Français modifier

Étymologie modifier

(XIe siècle) De l’ancien français solonc, sulunc, puis selunc.
Probablement du latin populaire *sublungum (« le long de »), composé de sub au sens de « près de » et longum, accusatif de longus.
Ou issu d'une forme primitive *seon (→ voir segons « selon » en catalan, segound en occitan), devenu segun, son en ancien français (« conformément à ») du latin secundum, de sequor (« suivre ») soit « immédiatement après », « selon, suivant, conformément à ».

Préposition modifier

selon \sə.lɔ̃\

  1. D’après ; eu égard à ; conformément à ; d’une manière correspondant à ; en proportion ; en fonction de.
    • Il offre des sacrifices, aux autres dieux selon le rite albain, à Hercule selon le rite grec, suivant en cela la règle établie par Évandre. — (Tite-Live, Histoire romaine, éd. 'Les belles Lettres, 1940, texte établi par J. Bayet et traduit par G. Baillet, tome 1, livre 1, § VII, p.13)
    • Grâce au monde végétal va s'ouvrir la porte du merveilleux : ainsi, le parfum des plantes touchées par un arc-en-ciel, aussi suave, selon Pline, que celui de l’alhagi. — (André-Julien Fabre, Mythologie et plantes médicinales de l'Antiquité, publié dans Histoire des Sciences Médicales. vol 37(1), 2003, p. 65)
    • Se gouverner selon le temps et la saison.
  2. (Absolument) En fonction de l’occurrence, des différentes dispositions des personnes, etc.
    • Pensez-vous qu’il puisse réussir ? C’est selon.
    • C’était bon signe et c’était mauvais signe : selon. — (Jean Giono, Un de Baumugnes, Grasset, 1929)

Proverbes et phrases toutes faites modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

Ancien français modifier

Préposition modifier

selon \Prononciation ?\

  1. Variante de solonc.

Références modifier

Espéranto modifier

Forme de nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif selo
\ˈse.lo\
seloj
\ˈse.loj\
Accusatif selon
\ˈse.lon\
selojn
\ˈse.lojn\

selon \ˈse.lon\

  1. Accusatif singulier de selo.