telefonar
Ido modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
telefonar (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
Occitan modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
telefonar \telefuˈnaː\ transitif et intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Téléphonie) Téléphoner.
Telefonar una novèla.
- Téléphoner une nouvelle.
Telefonar a un amic.
- Téléphoner à un ami.
Telefòni dau café au Comissariat en demandant ai collegas d’abrivar lei recercas sus l’ambulància-treva.
— (Florian Vernet, Suça-sang connection, 2014)- Je téléphone du café au Commissariat en demandant aux collègues d’accélérer les recherches sur l’ambulance-fantôme.
Prononciation modifier
- Béarn (France) : écouter « telefonar [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références modifier
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
telefonar \tɨ.lɨ.fu.nˈaɾ\ (Lisbonne) \te.le.fo.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
- Lisbonne: \tɨ.lɨ.fu.nˈaɾ\ (langue standard), \tɨ.lɨ.fu.nˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \te.le.fo.nˈa\ (langue standard), \te.le.fo.nˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \te.le.fõ.nˈaɾ\ (langue standard), \te.le.fõ.nˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \te.le.fo.nˈaɾ\ (langue standard), \te.le.fo.nˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \te.le.fo.nˈaɾ\
- Dili: \tɨ.lɨ.fo.nˈaɾ\
- Portugal (Porto) : écouter « telefonar [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « telefonar [Prononciation ?] »
Références modifier
- « telefonar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage