Allemand modifier

Étymologie modifier

Du proto-germanique. Apparenté à l’anglais dear.

Adjectif modifier

Nature Terme
Positif teuer
Comparatif teurer
Superlatif am teuersten
Déclinaisons

teuer \ˈtɔɪ̯.ɛr\

  1. Cher, coûteux.
    • Wir fliegen nach New York, weil das Schiff zu langsam und zu teuer ist.
      Nous prenons l’avion pour aller à New York car le bateau est trop lent et trop cher.
    • Das ist vielen zu teuer.
      C'est trop cher pour beaucoup.
    • Ein mit Öl beladener Tanker, der seit Jahren vor der Küste des Jemen liegt, droht auseinanderzubrechen. Nun hat die 144 Millionen teure Rettungsaktion der UN begonnen. — ((ZEIT ONLINE, dpa, hoe), « UN-Bergungsmission für Rohöl-Tanker angelaufen », dans Die Zeit, 1 juin 2023 [texte intégral])
      Un pétrolier chargé de pétrole, qui gît depuis des années au large des côtes du Yémen, menace de se briser. Maintenant, l'opération de sauvetage de l'ONU, qui coûtera 144 millions, a commencé.
    • Michael Schäff verdankt seine Vermögen einer umstrittenen Geschäftsidee: billiges Trinkwasser in Flaschen abfüllen und teuer verkaufen. — (Uwe Ritzer, « Der Mann, der zum Wasser-Milliardär wurde », dans Süddeutsche Zeitung, 4 août 2023 [texte intégral])
      Michael Schäff doit sa fortune à une idée commerciale controversée : mettre en bouteille de l’eau potable bon marché et la vendre au prix fort.
    • Diese bescheidenen und stolzen Bourgeois waren der Meinung, Schönheit sei für sie entweder zu teuer oder zu wenig standesgemäß; Schönheit billigten sie nur den Marquisen und den Huren zu. — (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)
      Ces bourgeois modestes et fiers jugeaient la beauté au-dessus de leurs moyens ou au-dessous de leur condition; ils la permettaient aux marquises et aux putains.

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Breton modifier

Forme de verbe modifier

Mutation Forme
Non muté deuer
Adoucissante zeuer
Mixte teuer

teuer \ˈtøː.ɛr\

  1. Forme mutée de deuer par durcissement (d > t).
    • Jilig. — A bouez en em welet e teuer atao dʼen em glevet. — (Yann-Vari Perrot, An aotrou Kerlaban, Brest, 1923, page 43.)
      Jilig. — À force de se voir on (par)vient toujours à s’entendre.