Allemand modifier

Étymologie modifier

 Dérivé de hindern (« empêcher »), avec le préfixe ver-.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich verhindere
2e du sing. du verhinderst
3e du sing. er verhindert
Prétérit 1re du sing. ich verhinderte
Subjonctif II 1re du sing. ich verhinderte
Impératif 2e du sing. verhindere, verhinder!
2e du plur. verhindert!
Participe passé verhindert
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

verhindern \fɛɐ̯ˈhɪndɐn\ (voir la conjugaison)

  1. Éviter, parer, prévenir, empêcher.
    • Wie kann man Unfälle verhindern?
      Comment empêcher les accidents.
    • Die Mitgliedstaaten sollten alle notwendigen Maßnahmen ergreifen, um zu verhindern, dass an Investoren gerichtete Aufenthaltsregelungen Risiken in Bezug auf Sicherheit, Geldwäsche, Steuerhinterziehung und Korruption mit sich bringen. — (« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 [texte intégral])
      les États membres devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter que les programmes de résidence par investissement n'entraînent des risques en matière de sécurité, de blanchiment de capitaux, de fraude fiscale et de corruption.
    • Einen Überfall der Supermacht (China) auf Taiwan können die USA nicht verhindern. Sie können aber den Preis benennen, der zu zahlen wäre. — (Hubert Wetzel, « Bidens Botschaft an China », dans Süddeutsche Zeitung, 24 mai 2022 [texte intégral])
      Les Etats-Unis ne peuvent pas empêcher une invasion de Taiwan par la superpuissance (la Chine). Mais ils peuvent indiquer le prix à payer.

Dérivés modifier

Prononciation modifier