Basque modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

zulo \s̻u.lo\

  1. Trou.
  2. Cache.

Variantes modifier

Dérivés modifier

  • haitzulo (« grotte, trou dans la terre »)

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

  • hobi (« fosse »)

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du basque zulo (« trou »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
zulo zulos

zulo \Prononciation ?\ masculin

  1. Cache, planque.
    • Hallan dos zulos más de ETA en Ondarroa con material explosivo. — (El Mundo, 29 janvier 2010)

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Références modifier

Espéranto modifier

Étymologie modifier

De l’espagnol zulo (« cache »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif zulo
\ˈzu.lo\
zuloj
\ˈzu.loj\
Accusatif zulon
\ˈzu.lon\
zulojn
\ˈzu.lojn\

zulo \ˈzu.lo\

  1. Cache, planque.
    • Ili trairis kurtan koridoron, kaj poste turnis sin liven. La muroj de l’litĉambro de Kamaĉo, tapetitaj per brik-imita papero, aspektis nude kiel orfa lokalo kaj friske kiel kripta zulo. — (Jorge Camacho, La majstro kaj Martinelli)
      Ils traversèrent un bref corridor, puis tournèrent vers la gauche. Les murs de la cellule de Kamaĉo, tapissés d’un papier qui imitait la brique, avaient la nudité d’un local orphelin et le froid d’une cache ménagée dans une crypte.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

zulo masculin

  1. Zoulou.