Voir aussi : à-bas

Français modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution adverbiale modifier

à bas \a ba\

  1. Se dit de personnes et de choses qui tombent, qu’on renverse, qu’on abat.
    • Cette maison n’est bonne qu’à mettre à bas.
    • Quelquefois, quand leur tablier de cuir est à bas, le vent entr’ouvre leur chemise toute grande, et en dessous du triangle de hâle qui fait pointe au creux de l’estomac, on voit de la chair blanche, tendre comme un dos de brebis tondue ou de cochon jeune. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
  2. (Sens figuré) (Familier)
    • Ils mirent tous les privilèges à bas.
    • Son crédit est à bas.
    • Cette maison de commerce sera bientôt à bas.
  3. Par ellipse et d’une manière impérative, pour « descendez de là ».
    • À bas, à bas : il est défendu de monter, de grimper à ces arbres.
  4. Pour exprimer l’improbation d’un ennemi.
    • […] ; et puis, je me suis un peu détourné de la ligne droite pour aller jeter à la rivière un affreux enfant qui criait : À bas les papistes, vive l’amiral ! — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IX)
    • À bas la guerre ! dites-vous. – Sans doute… Mais si vous me jurez qu’avec se simple cri, à bas la guerre, vous êtes sûrs d’éviter aux millions de petits enfants roses en train de grandir dans la douce France l’horreur de passer dans dix ans, dans cinq ans peut-être, sans billet de retour, sous la hideuse passerelle de Noisy-le-Sec, si vous me jurez que vous en êtes sûrs, eh bien, ce cri, à bas la guerre, je vous jure, moi, de le pousser plus fort que vous, plus fort, vous m’entendez bien !... — (Pierre Benoit, La Chaussée des géants, 1922, Albin Michel, réédition Le Livre de Poche, page 48)

Quasi-synonymes modifier

Pour exprimer l’improbation :

Dérivés modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

Allemand modifier

Étymologie modifier

Du français à bas.

Locution interjective modifier

à bas \aˈba\

  1. (Gallicisme) À bas.

Anglais modifier

Étymologie modifier

Du français à bas.

Locution interjective modifier

à bas \ɑ ˈbɑ\

  1. (Gallicisme) À bas.

Synonymes modifier

Gallo modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution adverbiale modifier

Invariable
à bas
\Prononciation ?\

à bas (graphie francisante)

  1. En bas.

Références modifier

Normand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution adverbiale modifier

à bas \Prononciation ?\

  1. (Jersiais) En bas.

Références modifier