à l’instar de
Français modifier
Étymologie modifier
- Du latin ad instar (« à la ressemblance de, équivalent de »), composé de ad, « à », et de instar, « ressemblance, équivalent ».
Locution prépositive modifier
à l’instar de \a l‿ɛ̃s.taʁ də\
- Comme, de la même manière que, à la manière de, à l’exemple de.
- Le grand sujet de plaisanterie contre ces personnages graves, c’est qu'ils portaient de la poudre à l’instar de leurs maîtres. — (Stendhal, La chartreuse de Parme, 1839)
Le gars aux biques portait, sous une limousine de roulier, un bourgeron bleu serré à la taille par une ceinture rouge qui maintenait un pantalon de velours à l'instar des charbonniers auvergnats, […].
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 113)- […] ; les cités ouvrières ont confortablement remplacé les antiques houbettes (huttes) que les ouvriers verriers se construisaient jadis à l’instar des bûcherons, […]. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895)
Mais le savetier fit entendre des plaintes obscures, confuses et vraies. Ce n’était plus comme autrefois. Maintenant on ne pouvait soutenir la concurrence de la grande confection. Le client achetait des chaussures toutes faites, dans des magasins à l’instar de Paris.
— (Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 921)- À l'instar de sa localisation, une vieille bâtisse fougeraise, la Tivabro est décorée à la mode Bretagne d'antan, avec goût et sans folklore tartignole. — (Jean-Paul Labourdette, Le Petit Futé Bretagne, 2009, page 399)
- Comme nous l'avons déjà évoqué, le gérant d'une SPRL est le mandataire de celle-ci. Il en découle que, comme tout mandataire, il est révocable en tout temps, à l’instar de ce qui se passe pour l'administrateur de société anonyme. — (Jean Pierre Renard, Guide du gérant de la SPRL, Liège, Edi.Pro, 2005, page 46)
Synonymes modifier
Antonymes modifier
- au contraire de (au contraire de, au contraire de)
- à l’inverse de (à l'inverse de)
- à l’opposé de (à l’opposé de, à l'opposé de)
- contrairement à (contrairement à)
- inversement à (inversement à)
- par opposition à (par opposition à)
Traductions modifier
- Anglais : as (en), in the way of (en), just like (en)
- Espagnol : de la misma manera que (es), al ejemplo de (es), como (es)
- Espéranto : laŭ la ekzemplo de (eo), laŭ la maniero de (eo), kiel (eo)
- Grec : σαν (el) san
- Hongrois : hasonlóan (hu)
- Néerlandais : net als (nl)
- Norvégien (bokmål) : i likhet med (no)
- Persan : مثل (fa), مانند (fa), همانند (fa), همچنان (fa)
- Roumain : precum (ro), ca și (ro)
Prononciation modifier
- Canada (Shawinigan) : écouter « à l’instar de [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « à l’instar de [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- « instar », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (instar)