Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution prépositive

modifier

à la suite de \a la sɥit də\

  1. Dans la compagnie de ; dans le cortège de ; avec.
    • Il entra donc à la suite de M. le duc d’Orléans qui l’avoit relaissé dans son petit appartement d’hiver, et vint jusque tout contre nous.  (Louis de Rouvroy de Saint-Simon, Petit conseil au Palais Royal, 1720, dans les Mémoires complets et authentiques du duc de Saint-Simon, tome 11, page 322, 1865)
    • Gabriel Morange s’engouffra dans une habitation à la suite de trois zouaves enragés.  (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
  2. (Plus courant) Après, en conséquence de.
    • no 1 Le sieur Normand (Désiré-Joseph), demeurant à Saint-Michel-d'Halescourt (Seine-et-Inférieure), né le 15 août 1850 à Blaton (Belgique), d'un père ayant perdu la qualité de Français à la suite du traité de 1814.  (Bulletin des lois de la République française, no 2801-2862, Paris : Imprimerie nationale, 1895, p. 1958)
    • On trouvera à la suite de cette biographie une série de lettres inédites que Vergniaud écrivit à son beau-frère, M. Alluaud, […].  (Léon de Verdière, Biographie de Vergniaud, page 1, 1866)
    • Par ailleurs, on sait que les juifs français qui s’établirent en Italie, à la suite des proscriptions du XIVe siècle, continuèrent d’écrire en français.  (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • C’est l’annaliste L. Calpurnius Pison (suivi par Denys) qui, à la suite de calculs chronologiques, faisait de Tarquin l’Ancien l’aïeul de Lucius.  (Tite-Live, Histoire romaine, éd. « Les Belles Lettres », 1940, texte établi par J. Bayet et traduit par G. Baillet, tome 1, livre 1, note bas de page 75)
    • En été, il arrive souvent que des rivières guéables en temps ordinaire grossissent subitement à la suite de la fonte des neiges.  (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 11)
La tournure suite à est souvent utilisée, dans le langage commercial ou administratif, en lieu et place de à la suite de. L’Académie française[1] recommande plutôt à la suite de, pour donner suite à, ou encore, lorsque l’on considère la conséquence, par suite de.

Synonymes

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Traductions

modifier
Traductions à trier
modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Académie française, « Suite à », Académie-française.fr, 6 septembre 2012