àvia
Étymologie
modifier- Féminin de avi.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
àvia \ˈa.βi.ə\ |
àvies \ˈa.βi.əs\ |
àvia \ˈa.βi.ə\ féminin
Synonymes
modifier- (Langage enfantin) baba
Prononciation
modifier- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « àvia [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
àvia \ˈaβio̞\ |
àvias \ˈaβio̞s\ |
àvia \ˈaβio̞\ (graphie normalisée) féminin (pour un homme, on dit : avi)
- (Famille) Aïeule.
Synonymes
modifierRéférences
modifier- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2