ágil
Étymologie
modifier- Du latin agilis.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ágil | ágeis |
ágil \ˈa.ʒiɫ\ (Lisbonne) \ˈa.ʒiw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Agile.
movimentos ágeis.
- mouvements agiles.
desenvolvimento ágil de software.
- développement agile de logiciel.
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \ˈa.ʒiɫ\ (langue standard), \ˈa.ʒiɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \ˈa.ʒiw\ (langue standard), \ˈa.ʒiw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ˈa.ʒiw\ (langue standard), \ˈa.ʒiw\ (langage familier)
- Maputo: \ˈa.ʒiɫ\ (langue standard), \ˈa.ʒiɫ\ (langage familier)
- Luanda: \ˈa.ʒiw\
- Dili: \ˈa.ʒiw\
Références
modifier- « ágil », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage