Voir aussi : AR, Ar, ar, àr, är, Är, år, ār, ar̃, .ar, -ar, -ár, -àr, -ař, -ář, -ar-

Étymologie

modifier
(nom 1) De la racine indo-germanique *ei- ou *oi- bâton ») liée au germain *airō rame »), d’où provient le vieux nordique ār puis ár rame »), à comparer avec l’anglais oar qui présente des similitudes avec le mot féroïen.
(nom 2) Le mot féroïen est lié originellement au mot allemand Jahr, et provient de la racine indo-germanique *i̥ēro, dont la signification est inconnue. Il est possible que ce soit une substantivation de la racine indo-germanique *ei- aller ») qui pourrait avoir un rapport avec la course du soleil. De cette racine proviendrait la racine germanique *jēra-, *jēram année ») et le vieux nordique ār qui a donné ár. Déjà, à l’époque, ce mot était homonyme de ár rame »).

Nom commun 1

modifier

Nom commun 2

modifier
Type Singulier Pluriel
Cas Indéfini Défini Indéfini Défini
Nominatif áráriðárárini
Accusatif áráriðárárini
Datif áriárinuárumárunum
Génitif ársárinsáraáranna

ár \ˈɔaɹ\ neutre

  1. Année.
    • í ár : cette année.
    • aftur í árið : l’année prochaine.
    • ár eftir ou ár um ár ou ár undan ári : années après années.
    • árliga árs : chaque année.
    • at ári : l’an prochain.
  2. Âge.
    • á seks ára aldri : à l’âge de six ans.
    • tjúgu ára gamal : âgé de vingt ans.
    • árini eru komin : tout le monde vieillit (litt. : les années sont venues).
    • vit ganga á einum ári : nous sommes du même âge (litt. : nous venons de la même année).
    • ganga á tólvta ári : avoir onze ans (litt. : aller sur sa douzième année).
    • í góðum árum : dans une bonne période (de sa vie).
    • í bestu árum : dans ses meilleures années.

Synonymes

modifier

Étymologie

modifier
Du vieil irlandais ar, lui-même du proto-celtique *anserom, du indo-européen commun *n̥serōm < *nes- nous »).

Adjectif possessif

modifier

ár \ɑːɾˠ\ ou \əɾˠ\ ou \ə\ (suivi d'une éclipse)

  1. Notre, nos.
    • ár dteach : notre maison.
    • Ár nAthair : Notre Père.

Apparentés étymologiques

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ár \ˈaːr\ (pluriel : árak)

  1. Prix, somme à payer.
    • Az árak lehet, hogy az idén drágulni fognak.
      Les prix vont peut-être monter cette année.
  2. (Technique) Alène.
    • A cipész különféle árakat használ.
      Le cordonnier a besoin de différentes alènes.
  3. (Métrologie) Are.
    • 1 ár = 100 négyzetméter.
      1 are = 100 mètres carrés.
  4. Débordement.
    • Az idei ár nagyon káros volt.
      Le débordement de cette année a été très nocif.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • (Région à préciser) : écouter « ár [ˈaːr] »


Étymologie

modifier
(Adverbe) Du vieux norrois ár, du proto-germanique *airi.
(Nom no 1) Du vieux norrois ár, du proto-germanique *jērą, lui-même issu du indo-européen commun *yōr- dérivé de *yeh₁r-.
(Nom no 2) Du vieux norrois ár, du proto-germanique *airō.

Adverbe

modifier

ár \auːr\ ou \auːr̥\

  1. (Rare) Matin, tôt.

Dérivés

modifier

Nom commun 1

modifier

Nom commun 2

modifier

Nom commun 3

modifier

Forme de nom commun

modifier

ár \auːr\ ou \auːr̥\ féminin

  1. Génitif singulier indéfini de á.
  2. Accusatif singulier indéfini de á.
  3. Nominatif pluriel indéfini de á.

Voir aussi

modifier
  • ár sur l’encyclopédie Wikipédia (en islandais) 

Références

modifier
  • Solveig Bjarnason, Parlons islandais : Langue et culture, L’Harmattan, 2016, 308 pages, ISBN 9782140012570, page 195

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ár *\Prononciation ?\ neutre

  1. An, année.

Variantes orthographiques

modifier