Voir aussi : CO, Co, co, ço, čo, c̣o, , , , c̣ö, , , cọ, cỏ, cố, cớ, cờ, cỗ, cộ, cổ, cỡ, , c/o, , Co., co-, .co

 

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Du latin ecce hoc « voici cela ».

Pronom démonstratif

modifier
Invariable
çò
\ˈsɔ\

çò [ˈsɔ] neutre, invariable (graphie normalisée)

  1. Ce.
    • çò sieu
      chez lui
  1. Le mot çò joue le rôle d'un article neutre devant un adjectif qualificatif, un possessif ou un indéfini.
    • Çò blanc.
      Ce qui est blanc.
    • Çò nòstre.
      Ce qui est à nous.
    • Pòt arribar çò meteis.
      Il peut arriver la même chose.
  2. Le mot çò peut être employé comme antécédent d'un pronom relatif.
    • Faran de tu çò que voldran.
      Ils feront de toi ce qu’ils voudront.

Dérivés

modifier

Variantes dialectales

modifier

Références

modifier