érasmien
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
Adjectif Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | érasmien \e.ʁas.mjɛ̃\ |
érasmiens \e.ʁas.mjɛ̃\ |
Féminin | érasmienne \e.ʁas.mjɛn\ |
érasmiennes \e.ʁas.mjɛn\ |
érasmien \e.ʁas.mjɛ̃\
- Relatif à la vie ou à l’œuvre d’Érasme.
- L’école, la réforme érasmienne.
- L’influence de la réforme érasmienne s’étend même au produit de au qu’elle fait repasser au o ouvert du Ve siècle. — (Gaston Zink, Phonétique historique du français, 1986, p. 73)
- En France, l’enseignement du grec ancien utilise la prononciation érasmienne du grec.
- Favorable à la philosophie, aux idées d’Érasme.
AntonymesModifier
TraductionsModifier
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
érasmien | érasmiens |
\e.ʁas.mjɛ̃\ |
érasmien \e.ʁas.mjɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : érasmienne)
- Partisan d’Érasme.
- Très doué pour les langues, Michel Servet étudia le latin, le grec et l’hébreu et, à l’âge de quinze ans, il entra au service d’un érasmien franciscain du nom de Juan de Quintana.
- Avec les douze ouvrages et les quatre préfaces de Philippe Mélanchthon, nous retrouvons un intellectuel, un érasmien et un philosophe ainsi qu’un grand théologien systématique. — (Alexandre Ganoczy, La Bibliothèque de l'Académie de Calvin : Le catalogue de 1572 et ses enseignements, 1969)
TraductionsModifier
PrononciationModifier
- Mulhouse (France) : écouter « érasmien [Prononciation ?] »
AnagrammesModifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
- améniser
- amnésier
- anémiser
- arménise, arménisé
- Armésien, armésien
- émineras
- ensimera
- Mairéens, mairéens
- manières, maniéres, maniérés
- marinées
- marnisée
- mènerais
- mensaire
- Mérasien, mérasien
- ranimées
- ré-animes, ré-animés, réanimes, réanimés
- remanies, remaniés
- remenais
- reniâmes
- Samérien, samérien
- s’anémier
- se manier
Voir aussiModifier
- Érasme sur l’encyclopédie Wikipédia