îles Salomon
Étymologie
modifierNom propre
modifierInvariable |
---|
îles Salomon \il sa.lɔ.mɔ̃\ |

îles Salomon \il sa.lɔ.mɔ̃\ féminin pluriel
- (Géographie) Archipel situé à l’est de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, partagé entre la Papouasie-Nouvelle-Guinée (île Bougainville) et les Îles Salomon.
Ils disparurent dans un naufrage près de Vanikoro, à l’ouest des îles Salomon, en 1788.
— (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, page 24)Je vis d’étonnantes amulettes de Nouvelle-Guinée, d’élégants tissus peints des îles Samoa, de jolis éventails des îles Wallis, de remarquables vases de bois des îles Salomon, etc.
— (Amélie Nothomb, Biographie de la faim, éditions Albin Michel)
- Variante de Îles Salomon (pays).
Notes
modifier- Dans un texte courant, on laisse la minuscule initiale au mot île, comme pour les autres génériques. Toutefois, lorsqu’il est question de l’État souverain, il est d’usage de mettre la majuscule : Les îles Marshall sont situées dans le Pacifique. Les Îles Marshall ont adhéré aux Nations Unies en 1991[1].
- L’usage français n’est pas systématique — profitant du flou sémantique — sauf dans les communications formelles ou officielles.
Synonymes
modifier- Salomon (les Salomon)
Traductions
modifier- Albanais : ishujt Solomon (sq)
- Allemand : Salomonen (de)
- Anglais : Solomon Islands (en)
- Arabe : جزر سليمان (ar)
- Aragonais : islas Salomón (an)
- Arménien : Սողոմոնի կղզիներ (hy)
- Bas allemand : Salomonen (nds)
- Basque : Salomon uharteak (eu)
- Bulgare : Соломонови острови (bg) Solomonovi ostrovi
- Catalan : illes Salomó (ca)
- Chinois : 所罗门群岛 (zh) (所羅門群島) Suǒluōmén qúndǎo
- Coréen : 솔로몬 제도 (ko) Sollomon jedo
- Cornique : Ynysow Salamon (kw)
- Croate : Salomonovi otoci (hr)
- Danois : Salomonøerne (da)
- Espagnol : islas Salomón (es)
- Espéranto : Salomonoj (eo)
- Estonien : Saalomoni saared (et)
- Finnois : Salomonsaaret (fi)
- Galicien : illas Salomón (gl)
- Grec : νήσοι Σολομώντα (el) Nísi Solomónta
- Hébreu : איי שלמה (he)
- Hongrois : Salamon-szigetek (hu)
- Ido : Solomon-insuli (io)
- Indonésien : Kepulauan Solomon (id)
- Islandais : Salómonseyjar (is)
- Italien : isole Salomone (it)
- Japonais : ソロモン諸島 (ja) Soromon shotō
- Letton : Zālamana salas (lv)
- Lituanien : Saliamono salos (lt)
- Macédonien : Соломонови острови (mk) Solomonovi ostrovi
- Malais : Kepulauan Solomon (ms)
- Minnan : Só·-lô-bûn kûn-tó (zh-min-nan)
- Néerlandais : Salomonseilanden (nl)
- Norvégien : Salomonøyene (no)
- Norvégien (nynorsk) : Salomonøyane (no)
- Occitan : illas Salomon (oc)
- Ouïghour : سولومون تاقىم ئاراللىرى (ug)
- Ourdou : سولومن آئلینڈ (ur)
- Pachto : د سلېمان ټاپوان (ps)
- Persan : جزایر سلیمان (fa)
- Polonais : Wyspy Salomona (pl)
- Portugais : ilhas Salomão (pt)
- Roumain : insulele Solomon (ro)
- Russe : Соломоновы острова (ru) Solomónovy ostrová
- Same du Nord : Salomonsullot (*)
- Serbe : Соломонова острва (sr) Solomonova ostrva
- Serbo-croate : Solomonski otoci (sh)
- Sicilien : ìsuli Salamuni (scn)
- Slovaque : Šalamúnove ostrovy (sk)
- Slovène : Salomonovi otoki (sl)
- Suédois : Salomonöarna (sv)
- Tagalog : kapuluang Solomon (tl)
- Tchèque : Šalamounovy ostrovy (cs)
- Tchouvache : Соломон утравĕсем (*) Solomon utravĕsem
- Thaï : หมู่เกาะโซโลมอน (th)
- Tok pisin : Solomon ailan (tpi)
- Turc : Solomon Adaları (tr)
- Ukrainien : Соломонові острови (uk) Solomónovi ostrový
- Volapük réformé : Solomonuäns (vo)
Prononciation
modifier- \il sa.lɔ.mɔ̃\ ou \il sa.lo.mɔ̃\
- (avec sigmatisme latéral) : écouter « îles Salomon [il ɬ͡sa.lɔ.mɔ̃] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- îles Salomon sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- ↑ Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Le Guide du rédacteur, 11.2.5 Noms d’îles, 2014