Espéranto modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé de la racine ĉagren (« chagriner »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe).

Verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe ĉagreniĝi
Infinitif ĉagreniĝi

ĉagreniĝi \t͡ʃa.ɡre.ˈni.d͡ʒi\ transitif

  1. S’attrister, se chagriner.
    • Sed ne ĉagreniĝu, mi helpos vin kaj diros, kiamaniere vi povos akiri la oran ĉevalon. — (Kabe, Fratoj Grimm — Elektitaj Fabeloj, 1906)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Sed anstataŭ ĉagreniĝi, la malsanulo kontraŭe ĝojis pro tio. — (Vallienne, Ĉu li?, 1908)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Autre alphabet ou système d’écriture modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Bibliographie modifier