ĝenerala
Espéranto modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ĝenerala \dʒe.ne.ˈra.la\ |
ĝeneralaj \dʒe.ne.ˈra.laj\ |
Accusatif | ĝeneralan \dʒe.ne.ˈra.lan\ |
ĝeneralajn \dʒe.ne.ˈra.lajn\ |
ĝenerala \dʒe.ne.ˈra.la\ mot-racine 1OA
Variantes orthographiques modifier
- si pas de ĝ possible par le clavier : gxenerala
Dérivés modifier
- ĝenerale : généralement
- ĝeneralaĵo = ĝeneralo : généralité
- ĝeneraleco : généralité, caractère général
- ĝenerali : être général(e)
- ĝeneraligi : généraliser
- ĝeneraliĝi : se généraliser
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ĝenerala [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « ĝenerala [Prononciation ?] »
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- ĝenerala sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ĝenerala sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ĝeneral-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).