Ouvrir le menu principal

TahitienModifier

ÉtymologieModifier

(Adjectif) (Verbe) Du proto-polynésien *kaha.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection Modifier

ʻā \ˈʔaː\ (orthographe de l’Académie tahitienne)

  1. Sert à marquer la surprise ou la déception équivalent de ah, oh.
  2. Sert à marquer une pause dans la narration équivalent de ah bon, bien, et bien.

Variantes orthographiquesModifier

  • â (Église Protestante Maohi)

Nom commun 1 Modifier

ʻā \ˈʔaː\ (orthographe de l’Académie tahitienne)

  1. Lettre tahitienne A, a.

Variantes orthographiquesModifier

  • â (Église Protestante Maohi)

Nom commun 2Modifier

ʻā \ˈʔaː\ (orthographe de l’Académie tahitienne)

  1. Éléments du monde.
  2. Rudiment.
  3. Principe.

Variantes orthographiquesModifier

  • â (Église Protestante Maohi)

Adjectif Modifier

ʻā \ˈʔaː\ (orthographe de l’Académie tahitienne)

  1. (Vieilli) Allumé, flambant, incandescent.

Variantes orthographiquesModifier

  • â (Église Protestante Maohi)

SynonymesModifier

Flambant :
Allumé :

Verbe Modifier

ʻā \ˈʔaː\ (orthographe de l’Académie tahitienne) intransitif

  1. (Vieilli) Être cuit à point, à la cuisson souhaitée.
  2. (Vieilli) Être allumé (être enflammé).

Variantes orthographiquesModifier

  • â (Église Protestante Maohi)

SynonymesModifier

Être cuit à point :
Être allumé :

PrononciationModifier

HomophonesModifier

  • A, a (Lettre)

ParonymesModifier

RéférencesModifier