κολυμβήθρα

GrecModifier

ÉtymologieModifier

Du grec ancien κολυμβήθρα, kolumbêthra (« piscine »).

Nom commun Modifier

 
πέτρινη κολυμπήθρα

κολυμβήθρα, kolimvíthra \Prononciation ?\ féminin

  1. (Religion) Fonts baptismaux.

VariantesModifier

RéférencesModifier

  • Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (κολυμβήθρα)

Grec ancienModifier

ÉtymologieModifier

Mot dérivé de κολυμβάω, kolumbáô (« plonger »), avec le suffixe -θρον, -thron.

Nom commun Modifier

κολυμβήθρα, kolumbêthra \Prononciation ?\ féminin

  1. Piscine.
    • Μετὰ ταῦτα ἦν ἡ ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἀνέβη ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα.
      ἔστι δὲ ἐν τοῖς Ἱεροσολύμοις ἐπὶ τῇ προβατικῇ κολυμβήθρα, ἡ ἐπιλεγομένη Ἑβραϊστὶ Βηθεσδά, πέντε στοὰς ἔχουσα. — (Évangile selon Jean)
      Après cela, il y eut une fête des Juifs, et Jésus monta à Jérusalem.
      Or, à Jérusalem, près de la porte des brebis, il y a une piscine qui s’appelle en hébreu Béthesda, et qui a cinq portiques. — (traduction)

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier