Étymologie

modifier
Apparenté au vieux slave копати, kopati, de l’indo-européen commun *kop- (« frapper ») ; voir σκάπτω.

κόπτω, koptô, , futur : κόψω, aoriste : ἔκοψα, parfait : -, parfait passif : ἐκόπην, aoriste passif : κέκομμαι

  1. Frapper.
    1. Abattre en frappant.
    2. Secouer, fatiguer par des secousses répétées.
  2. Couper.
    1. Séparer en coupant.
    2. Couper en menus morceaux.
    3. Entamer, entailler.
    4. (En parlant d’animaux) Becqueter, mordre, ronger.
    5. Frapper avec le marteau, forger.
    6. (Sens figuré) Rebattre, fatiguer, user par la fatigue.
  3. (Voie moyenne) (Transitif) Battre monnaie.
    1. Se frapper, se frapper la tête (de chagrin, de désespoir).
    2. Se frapper la poitrine, pleurer.

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Références

modifier