κύριος
GrecModifier
ÉtymologieModifier
- Du grec ancien κύριος, kúrios
Adjectif Modifier
κύριος kírios \ˈci.ɾi.ɔs\
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | ο | κύριος | οι | κύριοι |
Génitif | του | κυρίου | των | κυρίων |
Accusatif | το(ν) | κύριο | τους | κυρίους |
Vocatif | κύριε | κύριοι |
κύριος, kírios \ˈci.ɾi.ɔs\ masculin (pour une femme on dit : κυρία)
- Monsieur
- ο κύριος Παπαδόπουλος.
- Ορίστε κύριε.
- Voilà monsieur.
- Κύριε, κύριε, να πάω έξω;
AbréviationsModifier
DérivésModifier
Grec ancienModifier
ÉtymologieModifier
- De κῦρος, kûros (« pouvoir, puissance, autorité »).
Adjectif Modifier
cas | singulier | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | κύριος | κυρία | κύριον | |||
vocatif | κύριε | κυρία | κύριον | |||
accusatif | κύριον | κυρίαν | κύριον | |||
génitif | κυρίου | κυρίας | κυρίου | |||
datif | κυρίῳ | κυρίᾳ | κυρίῳ | |||
cas | duel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | κυρίω | κυρία | κυρίω | |||
vocatif | κυρίω | κυρία | κυρίω | |||
accusatif | κυρίω | κυρία | κυρίω | |||
génitif | κυρίοιν | κυρίαιν | κυρίοιν | |||
datif | κυρίοιν | κυρίαιν | κυρίοιν | |||
cas | pluriel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | κύριοι | κύριαι | κύρια | |||
vocatif | κύριοι | κύριαι | κύρια | |||
accusatif | κυρίους | κυρίας | κύρια | |||
génitif | κυρίων | κυρίων | κυρίων | |||
datif | κυρίοις | κυρίαις | κυρίοις |
κύριος, kúrios \ˈkyː.ri.os\
DérivésModifier
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ὁ | κύριος | οἱ | κύριοι | τὼ | κυρίω |
Vocatif | κύριε | κύριοι | κυρίω | |||
Accusatif | τὸν | κύριον | τοὺς | κυρίους | τὼ | κυρίω |
Génitif | τοῦ | κυρίου | τῶν | κυρίων | τοῖν | κυρίοιν |
Datif | τῷ | κυρίῳ | τοῖς | κυρίοις | τοῖν | κυρίοιν |
κύριος, kúrios \ˈkyː.ri.os\ masculin (pour une femme on dit : κυρία)
- Maître, souverain.
- Le Seigneur, Dieu.
- Κύριε ἐλέησον
- Seigneur, prends pitié.
- Κύριε ἐλέησον
- (À Rome) Empereur.
- Maître de maison.
- Κύριε, ποῦ ὑπάγετε;
- Monsieur, où allez-vous ?
- Κύριε, ποῦ ὑπάγετε;
- Tuteur, curateur.
VariantesModifier
Dérivés dans d’autres languesModifier
RéférencesModifier
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « κύριος », dans Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
- « κύριος », dans Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage