Grec ancien modifier

Étymologie modifier

Analysé par certains[1] comme le  composé de μετά, metá et de ἄλλος, állos (« autre »), littéralement « chercher parmi d’autres choses », mais c’est assez douteux[2]. Le radical est plus probablement l’indo-européen commun[3] *al- (« aller, errer ») qui sémantiquement peut donner « chercher » (voir le latin circo, « aller autour » et le français chercher) et qui régulièrement donne ἀλάομαι, aláomai (« errer ») ; voir, sur un autre radical, l'étymologie de δίζημαι, dizêmai (« chercher »).

Verbe modifier

μεταλλάω, metalláô *\metaˈlːaɔː\ (voir la conjugaison)

  1. Chercher, fouiller, enquêter.
    • ἐμοὶ οὐ φίλον ἐστὶ μεταλλῆσαι καὶ ἐρέσθαι — (Odyssée, 14.378)

Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.

Synonymes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Références modifier

  1. « μεταλλάω », dans Henry Liddell, Robert ScottAn Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
  2. 'A Greek-English Lexicon '
  3. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage