Grec modifier

Étymologie modifier

Du grec ancien μυρίζω, murízô (« parfumer »).

Verbe modifier

μυρίζω, murizo \Prononciation ?\

  1. Sentir, percevoir une odeur.
  2. Sentir, avoir une certaine odeur.
  3. Sentir, avoir une intuition de ce qui va se passer.
    • μυρίζω τα νύχια μου
    • μυρίζει μπαρούτι, je pressens des problèmes.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Références modifier

  • Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (μυρίζω)

Grec ancien modifier

Étymologie modifier

Verbe dérivé de μύρον, múron (« onguent, parfum »), avec le suffixe -ίζω, -ízô.

Verbe modifier

μυρίζω, murízô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Oindre avec des onguents, parfumer.
    • μεμυρισμένοι τὸ σῶμα

Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.

Dérivés modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier