οὐρανός
Étymologie
modifier- Le mot est pour *u̯orsanos, de ὅρος, hóros (« limite ») ; de l’indo-européen commun *u̯er-s- (« hauteur ») [1] qui donne le latin verruca, le tchèque vrch (« sommet »).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ὁ | οὐρανός | οἱ | οὐρανοί | τὼ | οὐρανώ |
Vocatif | οὐρανέ | οὐρανοί | οὐρανώ | |||
Accusatif | τὸν | οὐρανόν | τοὺς | οὐρανούς | τὼ | οὐρανώ |
Génitif | τοῦ | οὐρανοῦ | τῶν | οὐρανῶν | τοῖν | οὐρανοῖν |
Datif | τῷ | οὐρανῷ | τοῖς | οὐρανοῖς | τοῖν | οὐρανοῖν |
οὐρανός, ouranós masculin
- Ciel.
- La voûte du ciel par opposition à la terre.
- (Religion) Le ciel comme demeure de Dieu ou des dieux.
Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς
- Notre Père, qui es aux cieux
- L’air, en général.
- (Par analogie)
Variantes
modifierDérivés
modifierPrononciation
modifier- *\uː.ra.nós\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- *\u.raˈnos\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- *\u.raˈnos\ (Koinè (IVe siècle))
- *\u.raˈnos\ (Byzance (Xe siècle))
- *\u.raˈnos\ (Constantinople (XVe siècle))
Références
modifier- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage