Grec ancien modifier

Étymologie modifier

Verbe  composé de πρό, pró (« avant ») et de δίδωμι, dídômi (« donner »), apparenté au latin prodo (« donner avant, présenter, trahir »).

Verbe modifier

προδίδωμι, prodídômi, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Donner en avance, prépayer.
  2. Trahir, livrer à l’ennemi.
    • εἶἑν, τί μέλλεις καὶ κατοικτίζῃ μάτην;

τί τὸν θεοῖς ἔχθιστον οὐ στυγεῖς θεόν, ὅστις τὸ σὸν θνητοῖσι προὔδωκεν γέρας; — (Eschyle, Prométhée enchaîné)

    • Allons ! Que tardes-tu ? Vainement tu le prends en pitié. Ce Dieu, en horreur aux Dieux, qui a livré ton bien aux mortels, ne le hais-tu point ? — (traduction)
  1. Déserter, abandonner.

Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.

Dérivés modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier