Grec ancienModifier

ÉtymologieModifier

Apparenté au latin pro (« devant »), prae (« devant »), de l’indo-européen commun *per-[1] (« devant, au-delà »), d'où le mot albanais para.

Préposition Modifier

πρό, pró \Prononciation ?\ Note d’usage : suivi du génitif.

  1. (Idée de lieu) Devant.
    • πρὸ τῶν ποδῶν, devant ses pieds, devant lui — (Platon, Ion)
    1. Pour la défense de, pour (proprement en se plaçant devant).
    2. De préférence à.
    3. (Par suite) Au lieu de, à la place de.
    4. Pour, à cause de, par suite de.
      • πρὸ φόϐοιο
  2. (Idée de temps) Avant.
    1. (En composition) En avant
    2. (Par suite) Vers, en inclinant vers, au dehors, pour la défense de, en faveur de, de préférence à, plutôt que.

DérivésModifier

Adverbe Modifier

πρό, pró \Prononciation ?\

  1. (Idée de lieu) Devant.
    1. En s'avançant, en avant.
    2. (Avec mouvement) En avant, au dehors.
  2. (Idée de temps) Auparavant, d'abord, avant.
    1. Antérieurement, primitivement.

ComposésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage