φοῖτος
Grec ancien modifier
Étymologie modifier
- La seconde partie du mot est clairement apparentée[1] au latin ito (« aller »), la première un préfixe *pho- obscur, voir bei, be- en allemand, le latin ambio, ambitus (« tourner autour »), u-ito (« échapper, éviter »).
Nom commun modifier
φοῖτος, phoitos *\Prononciation ?\ masculin
- Va-et-vient.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
- ἀερόφοιτος, parcours aérien
- εἰναλίφοιτος, traversée de la mer
- φοιτάς, folie, errance mentale
- φοιτάω, aller et venir, errer
- φοίτης, poursuivant
- φοίτησις, allée et venue
- φοιτητής, écolier
- συμφοιτητής, condisciple
- νεόφοιτος, nouveau-venu
Références modifier
- « φοῖτος », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage