Vieux slave modifier

Étymologie modifier

Peut-être[1] apparenté à бьрати (« porter ») : « viatique, provision qu’on emporte », lien sémantique qui est dans le tchèque brašna (« sac, sacoche, ce qui sert à porter ») ou de l’indo-européen commun *bhares[1] (« orge ») qui donne le latin far, farina (« froment, blé, gruau, épeautre », « farine »), sens qu’ont les langues slaves du sud et orientales avec brašno, брашно (« farine »).

Nom commun modifier

брашьно (brašĭno) neutre

  1. Repas.

Synonymes modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier

  • Josef Kurz et al. (éditeurs), Slovník jazyka staroslověnského [Dictionnaire du vieux slave] (Lexicon linguae palaeoslovenicae), Nakladatelství Československé akademie věd/Euroslavica, Prague, 1958-1994
  1. a et b Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage