Russe modifier

Étymologie modifier

De идти (« aller ») avec le préfixe verbal до- indiquant la destination.

Verbe modifier

дойти́ \dɐɪ̯.ˈtʲi\ perfectif  de classe ^b/b(9)  intransitif (voir la conjugaison) / доходи́ть imperfectif

  1. Atteindre, arriver (à destination).
    • вам ну́жно дойти́ до пло́щади и сверну́ть нале́во : il vous faut aller jusqu’à la place et tourner à gauche.
    • че́рез че́тверть часа́ мы дошли́ до ле́са : au bout d'un quart d'heure nous sommes arrivés à la forêt.
    • мы с трудо́м дошли́ до верши́ны : nous avons atteint le sommet à grand-peine.
    • вот мы и дошли́! : nous voilà arrivés !
  2. Parvenir, arriver (en parlant de lettres, de marchandises…).
    • това́ры то́лько что дошли́ : les marchandises viennent d’arriver.
    • письмо́ дошло́ до моего́ това́рища че́рез неде́лю : la lettre est parvenue à mon ami au bout d'une semaine.
  3. Atteindre, arriver, parvenir.
    • дойти́ до соверше́нства : atteindre la perfection.
    • до моего́ све́дения дошло́, что… : j’ai appris que…
    • до меня́ дошёл слух… : j’ai entendu dire que…
  4. Parvenir à…
    • он дошёл свои́м умо́м до разреше́ния зада́чи : il est arrivé grâce à son intelligence à résoudre le problème.
  5. En venir à…, en être réduit à…
    • дойти́ до дра́ки : en venir aux mains.
    • дойти́ до кра́йности : en être réduit à la dernière extrémité.
    • дойти́ до галлюцина́ций : en avoir des hallucinations.
    • вот до чего́ дошло́! : voilà où on en est arrivés !
  6. (Se) monter.
    • счёт дошёл до 1.000 рубле́й : la note est montée à mille roubles.
    • дойти́ до колосса́льных разме́ров : prendre des proportions démesurées.
  7. Arriver à maturité.
    • у меня́ ру́ки не дошли́ до… : je n’ai pas eu le temps de (+ infinitif)

Apparentés étymologiques modifier


Prononciation modifier