Ukrainien modifier

Étymologie modifier

(Couteau) Du vieux slave ножь, nožь qui donne aussi нож, nož en russe[1].
(Que) Composé de не, ne et du vieux slave же, že (« que »), apparenté au polonais niż, au tchèque než ; plus avant, au latin nec.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ніж ножі́
Génitif ножа́ ножі́в
Datif ножу́
ноже́ві
ножа́м
Accusatif ніж ножі́
Instrumental ноже́м ножа́ми
Locatif на/у ножі́,
ножу́
на/у ножа́х
Vocatif но́же ножі́
Nom de type 4b selon Zaliznyak

ніж \nʲˈiʒ\ masculin inanimé

  1. Couteau.
    • бути на ножах.
      être à couteaux tirés.
    • кухонний ніж.
      couteau de cuisine.
    • він мене без ножа ріже! : il m’assassine !
    • ніж гострий : c’est comme si on lui retournait le couteau dans la plaie.
    • ніж для біфштекса : couteau à viande.
    • ніж для відділення кісток : couteau à désosser.
    • ніж для відкривання консервів : ouvre-boîtes.
    • ніж для відкривання листів : coupe-papier.
    • ніж для грейпфрутів : couteau à pamplemousse.
    • ніж для десерту : couteau à dessert.
    • ніж для знімання цедри : couteau à zester.
    • ніж для масла : couteau à beurre.
    • ніж для окосту : couteau à jambon.
    • ніж для риби : couteau à poisson.
    • ніж для рибного філе : couteau à filets de sole.
    • ніж для розділення м’яса : couteau à découper.
    • ніж для рубання м’яса : couperet.
    • ніж для сигар : coupe-cigare.
    • ніж для сиру : couteau à fromage.
    • ніж для устриць : couteau à huîtres.
    • ніж для хліба : couteau à pain.
    • ніж для чищення овочів : éplucheur.
    • ніж для чищення риби : écailleur.
    • ніж y спину : coup de couteau dans le dos.
    • розрізний ніж : coupe-papier.
    • садовий ніж : serpette.
    • складний ніж : canif, couteau pliant.
    • це [як] ніж y серце : c’est un coup de poignard dans le cœur.
    • чіплятися з ніжем до горла : mettre le couteau sous la gorge à quelqu’un.
    • чоботарський ніж : tranchet.
    • шевський ніж : tranchet.

Dérivés modifier

Conjonction modifier

ніж \nʲˈiʒ\

  1. Que (dans une comparaison).
    • Він зна́є украї́нську кра́ще, ніж росі́йську.
      Il connaît mieux l’ukrainien que le russe.
    • У цьому році посівна площа більша, ніж у минулому. : La surface emblavée est plus grande cette année que l’année passée.
  2. Au lieu de.
    • Вчився б краще, ніж сидіти без діла. : Tu ferais mieux d’étudier au lieu de rester les bras croisés.
    • Ніж писати, ви б спитали спочатку. : Vous auriez dû vous renseigner avant d’écrire.

Variantes modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • ніж sur l’encyclopédie Wikipédia (en ukrainien)  

Références modifier

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973