Étymologie

modifier
Du polonais skarb trésor ») apparenté à скорбь, skorb deuil, peine, chagrin »)[1].

Nom commun

modifier

скарб, skarb \skarp\ masculin inanimé

  1. Possession, affaires.
    • Жалко, и грустно, и противно было глядеть сквозь мутную кисею дождя на этот жалкий скарб, казавшийся таким изношенным, грязным и нищенским.  (Alexandre Kouprine, «Гранатовый браслет», 1910)
      C'était dommage, triste et dégoûtant de regarder à travers la mousseline boueuse de la pluie ces pitoyables affaires qui semblaient si usées, sales et misérables.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Références

modifier
  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973