Ouvrir le menu principal

RusseModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux russe хорошь. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de лучше, lúčše et de получше, polúčše.

Adjectif Modifier

Cas Masculin Neutre Féminin Pluriel
Nominatif хоро́ший хоро́шее хоро́шая хоро́шие
Génitif хоро́шего хоро́шей хоро́ших
Datif хоро́шему хоро́шей хоро́шим
Accusatif Animé хоро́шего хоро́шее хоро́шую хоро́ших
Inanimé хоро́ший хоро́шие
Instrumental хоро́шим хоро́шей / хоро́шею хоро́шими
Prépositionnel хоро́шем хоро́шей хоро́ших
Forme courte хоро́ш хорошо́ хороша́ хороши́
Comparatif лу́чше / полу́чше
Superlatif лу́чший
Adjectif de type 4a/b selon Zaliznyak

хоро́ший \xɐ.ˈro̞.ʂɨ̞j\

  1. Bon, beau.
    • хоро́ший рабо́тник : un bon travailleur
    • хоро́ший хара́ктер : un bon caractère
    • хоро́ший хлеб : du bon pain
    • хоро́ший го́лос : une belle voix
    • хоро́шая пого́да : beau temps
    • сего́дня хоро́шая пого́да : aujourd’hui, il fait beau
    • хоро́ший челове́к : un brave homme
    • всё э́то хорошо́, но… : tout cela est bien beau, mais…

DérivésModifier

  • что хоро́шего? : qu’y a-t-il de bon ?
  • жела́ю вам всего́ хоро́шего! : bonne chance !
  • всего́ хоро́шего! : portez-vous bien !
  • мы с ним о́чень хоро́ши : nous sommes en excellents termes avec lui.
  • как она́ хоро́ша! : comme elle est belle !
  • хоро́ша исто́рия! / хоро́шее де́ло! : c’est du propre ! c’est du joli !
  • хоро́ш гусь! : un joli coco !
  • хоро́шего понемно́гу : point trop n’en faut.

Apparentés étymologiquesModifier

PrononciationModifier