Hébreu ancien modifier

Forme de verbe modifier

Mot Prononciation Sens
Temps inaccompli
Forme qal/qatal actif simple
Personne (préformante) א æ 1e personne du singulier
inaccompli
Racine בוא bu venir/amener
Suffixe ה ָ- ɑ cohortatif (engagement du locuteur)


אבוא masculin et féminin identiques */ɑ.vɔ/

  1. Forme agglutinée avec suffixe de בוא
    • וַיֵּטאֵלֶיהָאֶל־הַדֶּרֶךְוַיֹּאמֶרהָבָה־נָּאאָבוֹאאֵלַיִךְכִּילֹאיָדַעכִּיכַלָּתוֹהִואוַתֹּאמֶרמַה־תִּתֶּן־לִּיכִּיתָבוֹאאֵלָי׃ (Gn 38, 16) — Il l’aborda sur le chemin, et dit: Laisse-moi aller vers toi. Car il ne connut pas que c'était sa belle-fille. Elle dit: Que me donneras-tu pour venir vers moi? (Trad. Segond)

Prononciation modifier

  • Masorète: אָבוֹא
  • API: */ɑ.vɔ/