Hébreu ancien modifier

Forme de nom commun modifier

Mot Prononciation Sens
Préfixes ו v et
ב b dans
forme construite עין ʔa.jin œil
Suffixe י aj/ɛj marque construite du duel

ובעיני masculin */uː.və.ʔeː.neː/

  1. Forme agglutinée avec préfixes de la flexion de עין à l’état construit
    • וַיִּיטְבוּדִבְרֵיהֶםבְּעֵינֵיחֲמוֹרוּבְעֵינֵישְׁכֶםבֶּן־חֲמוֹר׃ (Gn 34, 18)
      Leurs paroles eurent l’assentiment de Hamor et de Sichem, fils de Hamor. (Trad. Segond)
    • וַיִּיטַבהַדָּבָרבְּעֵינֵיפַרְעֹהוּבְעֵינֵיכָּל־עֲבָדָיו׃ (Gn 41, 37)
      Ces paroles plurent à Pharaon et à tous ses serviteurs. (Trad. Segond)
    • וְהַקֹּלנִשְׁמַעבֵּיתפַּרְעֹהלֵאמֹרבָּאוּאֲחֵייוֹסֵףוַיִּיטַבבְּעֵינֵיפַרְעֹהוּבְעֵינֵיעֲבָדָיו׃ (Gn 45, 16)
      Le bruit se répandit dans la maison de Pharaon que les frères de Joseph étaient arrivés: ce qui fut agréable à Pharaon et à ses serviteurs. (Trad. Segond)

Prononciation modifier

  • Masorète: וּבְעֵינֵי
  • API: */uː.və.ʔeː.neː/