Hébreu ancien modifier

Forme de préposition modifier

Mot Prononciation Sens
Préfixe ו v et
Préposition de base מן min de/à partir de


ומן */uː.min/

  1. Forme agglutinée avec préfixe de מן
    • מֵהָעוֹףלְמִינֵהוּוּמִן־הַבְּהֵמָהלְמִינָהּמִכֹּלרֶמֶשׂהָאֲדָמָהלְמִינֵהוּשְׁנַיִםמִכֹּליָבֹאוּאֵלֶיךָלְהַחֲיוֹת׃ (Gn 6, 20) — Des oiseaux selon leur espèce, du bétail selon son espèce, et de tous les reptiles de la terre selon leur espèce, deux de chaque espèce viendront vers toi, pour que tu leur conserves la vie. (Trad. Segond)
    • מִכֹּלהַבְּהֵמָההַטְּהוֹרָהתִּקַּח־לְךָשִׁבְעָהשִׁבְעָהאִישׁוְאִשְׁתּוֹוּמִן־הַבְּהֵמָהאֲשֶׁרלֹאטְהֹרָההִואשְׁנַיִםאִישׁוְאִשְׁתּוֹ׃ (Gn 7, 2) — Tu prendras auprès de toi sept couples de tous les animaux purs, le mâle et sa femelle; une paire des animaux qui ne sont pas purs, le mâle et sa femelle; (Trad. Segond)
    • מִן־הַבְּהֵמָההַטְּהוֹרָהוּמִן־הַבְּהֵמָהאֲשֶׁראֵינֶנָּהטְהֹרָהוּמִן־הָעוֹףוְכֹלאֲשֶׁר־רֹמֵשׂעַל־הָאֲדָמָה׃ (Gn 7, 8) — d’entre les animaux purs et les animaux qui ne sont pas purs, les oiseaux et tout ce qui se meut sur la terre, (Trad. Segond)

Prononciation modifier

  • Masorète: וּמִן־
  • API: */uː.min/