Hébreu ancien modifier

Forme de nom commun modifier

Mot Prononciation Sens
forme construite ירך jɑ.rex cuisse
Suffixe ו o possessif 3e personne masculin singulier

ירכו féminin */jə.re.xo/

  1. Forme agglutinée avec suffixe de ירך à l’état construit
    • וַיַּרְאכִּילֹאיָכֹללוֹוַיִּגַּעבְּכַף־יְרֵכוֹוַתֵּקַעכַּף־יֶרֶךְיַעֲקֹבבְּהֵאָבְקוֹעִמּוֹ׃ (Gn 32, 26)
      Voyant qu’il ne pouvait le vaincre, cet homme le frappa à l’emboîture de la hanche; et l’emboîture de la hanche de Jacob se démit pendant qu’il luttait avec lui. (Trad. Segond)
    • וַיִּזְרַח־לוֹהַשֶּׁמֶשׁכַּאֲשֶׁרעָבַראֶת־פְּנוּאֵלוְהוּאצֹלֵעַעַל־יְרֵכוֹ׃ (Gn 32, 32)
      Le soleil se levait, lorsqu’il passa Peniel. Jacob boitait de la hanche. (Trad. Segond)
    • כָּל־הַנֶּפֶשׁהַבָּאָהלְיַעֲקֹבמִצְרַיְמָהיֹצְאֵייְרֵכוֹמִלְּבַדנְשֵׁיבְנֵי־יַעֲקֹבכָּל־נֶפֶשׁשִׁשִּׁיםוָשֵׁשׁ׃ (Gn 46, 26)
      Les personnes qui vinrent avec Jacob en Égypte, et qui étaient issues de lui, étaient au nombre de soixante-six en tout, sans compter les femmes des fils de Jacob. (Trad. Segond)

Prononciation modifier

  • Masorète: יְרֵכוֹ
  • API: */jə.re.xo/