Hébreu ancien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

מלאך masculin *\ma.lə.ax\

  1. Messager.
    • וַיָּשֻׁבוּהַמַּלְאָכִיםאֶל־יַעֲקֹבלֵאמֹרבָּאנוּאֶל־אָחִיךָאֶל־עֵשָׂווְגַםהֹלֵךְלִקְרָאתְךָוְאַרְבַּע־מֵאוֹתאִישׁעִמּוֹ׃ (Gn 32, 7)
      Les messagers revinrent auprès de Jacob, en disant: Nous sommes allés vers ton frère Ésaü; et il marche à ta rencontre, avec quatre cents hommes. (Trad. Segond)
  2. Messager de Dieu, ange.
    • הַמַּלְאָךְהַגֹּאֵלאֹתִימִכָּל־רָעיְבָרֵךְאֶת־הַנְּעָרִיםוְיִקָּרֵאבָהֶםשְׁמִיוְשֵׁםאֲבֹתַיאַבְרָהָםוְיִצְחָקוְיִדְגּוּלָרֹבבְּקֶרֶבהָאָרֶץ׃ (Gn 48, 16)
      que l’ange qui m'a délivré de tout mal, bénisse ces enfants ! qu’ils soient appelés de mon nom et du nom de mes pères, Abraham et Isaac, et qu’ils multiplient en abondance au milieu du pays ! (Trad. Segond)

Dérivés modifier

Suffixe Suffixe
Possessif
Préfixes
- ה+
forme absolue singulier - הַמַּלְאָךְ */ham.ma.lə.ɑx/
forme absolue pluriel - מַלְאָכִים */ma.lə.ɑ.xim/ הַמַּלְאָכִים */ham.ma.lə.ɑ.xim/
forme construite singulier - מַלְאַךְ */ma.lə.ax/
3e personne
masculin singulier
מַלְאָכוֹ */ma.lə.ɑ.xo/
forme construite pluriel - מַלְאֲכֵי */ma.lə.a̤.xeː/

Prononciation modifier

Massorète מַלְאַךְ מַלְאָךְ
API \ma.lə.ax\ \ma.lə.ɑx\
SAMPA /ma.l@.ax/ /ma.l@.Ax/

Yiddish modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

מלאך

  1. Ange.