Arabe modifier

Étymologie modifier

Application du schème زَارِزٌ (« agent de l'action (1) ») à la racine خ ل ف (« rester, arrière, arriéré »).

Forme de verbe modifier

خَالِفٌ (Xâlifũ) /xaː.li.fun/ écriture abrégée: خالف

  1. Participe actif : agent qui خَلَفَ (Xalafa) (« être derrière »)
  2. Participe actif : agent qui خَلِفَ (Xalifa) (« loucher »)

Adjectif modifier

خَالِفٌ (Xâlifũ) /xaː.li.fun/ écriture abrégée: خالف

  1. Qui est assis derrière un autre.
  2. Qui reste à la maison, qui ne va pas à la guerre, pendant que d'autres y vont.
  3. Sot, imbécile.
  4. Qui puise de l'eau.

Nom commun modifier

خَالِفٌ (Xâlifũ) /xaː.li.fun/ écriture abrégée: خالف

  1. Partie postérieure, derrière (d'une chose).
  2. Le dernier dans une communauté, dans une maison, le moins bon (homme, domestique qui n'est bon à rien).
  3. Vin de dattes gâté.
  4. Opposition, désaccord.