سَلِمَةٌ

ArabeModifier

ÉtymologieModifier

Application du schème زَرِزَةٌ (« le fait de, instance de ») à la racine س ل م (« rester intact ; être livré ; morsure de serpent »).
Dérivé de سَلِمٌ (salimũ) («  ») par l'opérateur ـَةٌ (-@ũ) (« (ـَة (-@)) instance, féminin de »).

Nom commun Modifier

سَلِمَةٌ (salim@ũ) /sa.li.ma.tun/ écriture abrégée: سلمة

  1. Pierre (pluriel : سِلَامٌ (silâmũ))
  2. (féminin) Délicate (femme).

Variantes orthographiquesModifier

سَلَمَةٌ (salam@ũ)