س ف ر
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- سَفَّرَ (saf²ara) (ici, « balayer ») laisse des سَفْرٌ (safrũ) (« trace »)
- سَفَرَ (safara) (« être négociateur ») est le fait d'un سِفَارَةٌ (sifâr@ũ) (« médiateur ») ou d'un سَفِيرٌ (safîrũ) (« ambassadeur ») مِسْفَرٌ (misfarũ) (« qui voyage beaucoup ») et qui تَسَفَّرَ (tasaf²ara) (« se mettre en route »)
- Balayer au figuré conduit à écarter, أَسْفَرَ (asfara) (« écarter son voile »), et de là à l'idée de la fin de la nuit, d'être brillant ou lumineux, etc.
- سِفْرٌ (sifrũ) (« livre ») paraît être d'une origine différente, probablement de l'hébreux ספר, le livre, et a probablement conduit à سَفَّارٌ (saf²ârũ) (« relieur ») et سِفَارٌ (sifârũ) (« muselière »)
Radical
modifier- س ف ر
- expédier, balayer
- سَفَرَ (safara) : dévoiler
- سَفَرَ (safara) : être négociateur
- سَفَّرَ (saf²ara) : expédier
- سَافَرَ (sâfara) : se mettre en voyage
- أَسْفَرَ (asfara) : écarter son voile
- تَسَفَّرَ (tasaf²ara) : se mettre en route
- تَسَافَرَ (tasâfara) : se séparer
- إِنْسَفَرَ (insafara) : disparaître
- إِسْتَسْفَرَ (istasfara) : demander à dévoiler
- سَفْرٌ (safrũ) : trace
- سَفْرَةٌ (safr@ũ) : voyage
- سَفَرٌ (safarũ) : voyage
- سَفَرَةٌ (safar@ũ) : expédition
- سَفَرِيَّةٌ (safariy²@ũ) : déplacement
- سِفْرٌ (sifrũ) : livre
- سُفْرَةٌ (sufr@ũ) : vivres
- سُفُرٌ (sufurũ) : pluriel muselières
- سُفَرَاءُ (sufarâ'u) : pluriel médiateurs
- سَفَّارٌ (saf²ârũ) : relieur
- سِفَارٌ (sifârũ) : muselière
- سِفَارَةٌ (sifâr@ũ) : médiateur
- سُفَارَةٌ (sufâr@ũ) : balayures
- سُفَّارٌ (suf²ârũ) : pluriel voyageurs
- سَفَايِرُ (safâyiru) : pluriel muselières
- سَفِيرٌ (safîrũ) : ambassadeur
- سَفِيرَةٌ (safîr@ũ) : collier
- سَفُّورٌ (saf²ûrũ) : hérissé d'épines
- سُفُورٌ (sufûrũ) : pluriel traces
- سَافِرٌ (sâfirũ) : voyageur
- سَافِرَةٌ (sâfir@ũ) : dévoilée
- سَوَافِرُ (sawâfiru) : féminin pluriel dévoilées
- أَسْفِرَةٌ (asfir@ũ) : pluriel muselières
- أَسْفَارٌ (asfârũ) : pluriel voyages
- مَسْفَرٌ (masfarũ) : zone découverte
- مِسْفَرٌ (misfarũ) : qui voyage beaucoup
- مِسْفَرَةٌ (misfar@ũ) : balai
- مُسْفِرَةٌ (musfir@ũ) : rougeâtre
- مُسَفَّرَةٌ (musaf²ar@ũ) : peleton de fil
- مَسَافِرُ (masâfiru) : partie visible du visage
- مُسَافِرٌ (musâfirũ) : voyageur
Références
modifier- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Biberstein-Kazimirski, 1860 → consulter cet ouvrage (p.1097)
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Auguste Cherbonneau, 1876 → consulter cet ouvrage(p. 459)