ق د م
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Le sens général de la racine est d'être devant, de précéder, ou d'être avant. Être au premier rang peut être symbolique, قَدَمٌ (qadamũ) (« pied ») de قَدَّامٌ (qaddâmũ) (« chef, roi »), قِدِّيمٌ (qiddîmũ) (« chef »).
- De là, de nombreux sens signifiant le courage قُدُمٌ (qudumũ) (« bravoure ») de celui qui charge au premier rang.
- C'est probablement en allusion à ce courage que sont nommés les قُدَمٌ (qudamũ) (« tribu du Yemen »), fabriquant قَدَمِيَّةٌ (qadamiyy@ũ) (« espèce de cuir ») et قَدْمٌ (qadmũ) (« vêtement rouge »).
- Ce que l'on met en avant c'est aussi تَقْدُمَةٌ (taqdum@ũ), تَقْدِيمٌ (taqdîmũ) (« offre »), تَقْدِيمَةٌ (taqdîm@ũ) (« offrande »).
- قَدُّومٌ (qaddûmũ) (« hache, marteau ») désigne initialement une herminette, que l'on tient devant soi.
Radical
modifier- ق د م
- avant, devant
- قَدَمَ (qadama) : marcher en tête
- قَدِمَ (qadima) : être de retour
- قَدُمَ (qaduma) : précéder
- قَدَّمَ (qaddama) : faire avancer
- أَقْدَمَ (aqdama) : mettre en avant
- تَقَدَّمَ (taqaddama) : s'avancer
- تَقَادَمَ (taqâdama) : être antérieur
- إِسْتَقْدَمَ (istaqdama) : marcher en tête
- قَدْمٌ (qadmũ) : vêtement rouge
- قَدَمٌ (qadamũ) : pied
- قَدَمِيَّةٌ (qadamiyy@ũ) : espèce de cuir
- قَدِمٌ (qadimũ) : le premier
- قَدِمَةٌ (qadim@ũ) : surface inégale
- قِدْمٌ (qidmũ) : ancien temps
- قِدْمَةٌ (qidm@ũ) : premier pas
- قِدَمٌ (qidamũ) : antiquité
- قُدْمٌ (qudmũ) : le devant
- قُدْمَةٌ (qudm@ũ) : premier pas
- قُدَمٌ (qudamũ) : tribu du Yemen
- قُدَمِيَّةٌ (qudamiyy@ũ) : prééminence
- قُدُمٌ (qudumũ) : bravoure
- قُدُمِيَّةٌ (qudumiyy@ũ) : courage
- قُدَمَاءُ (qudamâ'u) : pluriel anciens
- قِدْمَانٌ (qidmânũ) : retour
- قَدَامَةٌ (qadâm@ũ) : ancienneté
- قَدَّامٌ (qaddâmũ) : chef, roi
- قُدَامٌ (qudâmũ) : antique, ancien
- قُدَامَةٌ (qudâm@ũ) : Kodama
- قُدَّامٌ (quddâmũ) : partie antérieure
- قُدَامَى (qudâmé) : avant-garde
- قُدَامًى (qudâmãé) : pluriel anciens
- قَدَايِمُ (qadâyimu) : pluriel anciens
- قَدِيمٌ (qadîmũ) : ancien
- قَدِيمَةٌ (qadîm@ũ) : éclaireur
- قِدِّيمٌ (qiddîmũ) : chef
- قُدَيْدِيمٌ (qudaydîmũ) : partie avant
- قَدُومٌ (qadûmũ) : qui attaque
- قَدُّومٌ (qaddûmũ) : hache, marteau
- قُدُومٌ (qudûmũ) : arrivée
- قَادِمٌ (qâdimũ) : qui est de retour
- قَادِمَةٌ (qâdim@ũ) : partie avant
- قَيْدَامٌ (qaydâmũ) : saillant
- قَيْدُومٌ (qaydûmũ) : saillant
- قَوَادِمُ (qawâdimu) : pluriel têtes
- أَقْدَمُ (aqdamu) : le plus avant
- إِقْدَامٌ (iqdâmũ) : bravoure
- أَقْدَامٌ (aqdâmũ) : pluriel pieds
- تَقْدِمَةٌ (taqdim@ũ) : présent, cadeau
- تَقْدِيمٌ (taqdîmũ) : offre
- تَقْدِيمَةٌ (taqdîm@ũ) : offrande
- تَقْدُمِيَّةٌ (taqdumiyy@ũ) : courage
- تَقَدُّمٌ (taqaddumũ) : antériorité
- تَقَادِمُ (taqâdimu) : pluriel présents
- تُقْدَمَةٌ (tuqdam@ũ) : courage
- مَقْدَمٌ (maqdamũ) : arrivée
- مُقْدِمٌ (muqdimũ) : antérieur
- مُقْدِمَةٌ (muqdim@ũ) : bois antérieur
- مُقَدَّمٌ (muqaddamũ) : antérieur
- مُقَدَّمَةٌ (muqaddam@ũ) : avant-garde
- مُقَدِّمٌ (muqaddimũ) : antérieur
- مِقْدَامٌ (miqdâmũ) : très courageux
- مِقْدَامَةٌ (miqdâm@ũ) : très courageux
- مَقَادِيمُ (maqâdîmu) : pluriel
- مُتَقَدِّمٌ (mutaqaddimũ) : qui précède
- مُتَقَدِّمَةٌ (mutaqaddim@ũ) : féminin qui précède
- مُسْتَقْدِمٌ (mustaqdimũ) : antique
- قُدَّامَ (qud²âma) : devant.
Références
modifier- Dictionnaire arabe-français, vol. 2, Biberstein-Kazimirski, 1860 → consulter cet ouvrage (p.689)
- Dictionnaire arabe-français, vol. 2, Auguste Cherbonneau, 1876 → consulter cet ouvrage(p. 928)