Arabe modifier

Étymologie modifier

Application du schème مُزَرَّزٌ  à la racine د خ ل : ici, participe passif de : دَخَّلَ (daX²ala) (« faire entrer »).
Dérivé de دَخَّلَ (daX²ala) (« faire entrer ») par l’opérateur مُـَـ (mu-a-) (« objet de l'action »).

Forme de verbe modifier

مُدَخَّلٌ (mudaX²alũ) /mu.dax.xa.lun/ écriture abrégée: مدخل

  1. Participe passif : objet de l'action de دَخَّلَ (daX²ala) (« faire entrer »)

Adjectif modifier

مُدَخَّلٌ (mudaX²alũ) /mu.dax.xa.lun/ écriture abrégée: مدخل

  1. Introduit, qu'on a fait entrer.
  2. Qui n'est pas d'origine ou de race pure.
  3. Illégitime.
  4. Vil, méprisable (homme).

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

دَخِيلٌ (daXîlũ) (« intérieur ; introduit »).
دَخَلٌ (daXalũ) (« vice, défaut »).