مُوَلَّدَةٌ

Arabe modifier

Étymologie modifier

Application du schème مُزَرَّزَةٌ (« participe passif de forme (ii) ») à la racine و ل د (« engendrer »).
Dérivé de مُوَلَّدٌ (muwal²adũ) (« étranger, moderne ») par l’opérateur ـَةٌ (-@ũ) (« (ـَةٌ (-@ũ)) instance, féminin de »).

Forme de verbe modifier

مُوَلَّدٌ (muwal²adũ) /mu.wal.la.dun/ écriture abrégée: مولدة

  1. Participe passif : objet de l'action de وَلَّدَ (wal²ada) (« enfanter »)

Adjectif modifier

مُوَلَّدٌ (muwal²adũ) /mu.wal.la.dun/ écriture abrégée: مولدة

  1. féminin de مُوَلَّدٌ (muwal²adũ) (« étranger, moderne »)

Nom commun modifier

مُوَلَّدٌ (muwal²adũ) /mu.wal.la.dun/ écriture abrégée: مولدة

pluriel : مَوَالِيدُ (mawâlîdu)
  1. Choses créées d'éléments.
    • المَوَالِيدُ   ( el_mawâlîdu ) : les choses crées, les créatures.