Voir aussi : Ἄδαμας

Étymologie

modifier
Mot dérivé de δαμάω, damáô, avec le préfixe ἀ-, a- (« in-, non ») ; voir δαμάζω, damázô (« dominer, dompter »).

Adjectif

modifier

ἀδάμας, adámas *\Prononciation ?\

  1. Inflexible, inébranlable.
  2. Incassable.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif ἀδάμας οἱ ἀδάμαντες τὼ ἀδάμαντε
Vocatif ἀδάμας ἀδάμαντες ἀδάμαντε
Accusatif τὸν ἀδάμαντα τοὺς ἀδάμαντας τὼ ἀδάμαντε
Génitif τοῦ ἀδάμαντος τῶν ἀδάμαντων τοῖν ἀδάμαντοιν
Datif τῷ ἀδάμαντι τοῖς ἀδάμασι(ν) τοῖν ἀδάμαντοιν

ἀδάμας, adámas *\a.ˈda.mas\ féminin

  1. Métal le plus dur (probablement l'acier)
    • ταὶ δὲ μετ᾽ αὐτὸν Γοργόνες ἄπλητοί τε καὶ οὐ φαταὶ ἐρρώοντο ἱέμεναι μαπέειν . ἐπὶ δὲ χλωροῦ ἀδάμαντος βαινουσέων ἰάχεσκε σάκος μεγάλῳ ὀρυμαγδῷ ὀξέα καὶ λιγέως — (Hésiode, Le Bouclier d’Héraclès, 231)
      Et derrière lui, les Gorgones, insaisissables et innommables, couraient désirant le saisir ; et devant leur poursuite le bouclier d’acier clair résonnait à grand bruit. — (Traduction Leconte de Lisle)
  2. Diamant.
    • Ἔδωκε δὲ ἄρα ὁ θεὸς τοῖς μάλιστα ἀπερριμμένοις κρατεῖν τῶν ὑπερηρκότων τῇ δόξῃ. Τοῦτο μὲν γὰρ τὰ μάργαρα ἀπόλλυσθαι πέφυκεν ὑπὸ τοῦ ὄξους, τοῦτο δὲ τὸν ἀδάμαντα λίθων ὄντα ἰσχυρότατον τοῦ τράγου κατατήκει τὸ αἷμα· — (Pausanias, Description de la Grèce, 8, 16, 6)
      Les dieux donnent souvent aux choses les plus abjectes une vertu secrète qui les met à certains égards au dessus des plus recherchées : c'est ainsi que le vinaigre dissout les perles, et que le diamant, la plus dure de toutes les pierres, est amolli par le sang de bouc. — (Traduction Gedoyn)

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Références

modifier