Étymologie

modifier
De ἀϝείδω, aweídō, lui-même issu de l’indo-européen commun *au-[1] (« parler ») qui donne aussi αὐδή, audê (« voix »), ὑδέω, udéô (« appeler, nommer ») ; apparenté au slavon вадити, vaditi (« calomnier »).

ἀείδω, aeídō, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Chanter.

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Variantes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage