Grec ancien modifier

Étymologie modifier

Verbe  composé de ἀπό, apó (« hors de ») et de τάσσω, tássô (« disposer »).

Verbe modifier

ἀποτάσσω, apotássô, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Mettre de côté, mettre à part.
  2. (Voix moyenne) Se séparer de, renoncer.
    • οὕτως οὖν πᾶς ἐξ ὑμῶν, ὃς οὐκ ἀποτάσσεται πᾶσι τοῖς ἑαυτοῦ ὑπάρχουσιν, οὐ δύναται εἶναί μου μαθητής. — (Évangile selon Luc)
      Ainsi donc, quiconque d’entre vous ne renonce pas à tout ce qu’il possède, ne peut être mon disciple. — (traduction)
    1. Se séparer de quelqu’un, prendre congé, dire au revoir.
      • ἀποτάσσομαί τινι

Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.

Dérivés modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier