ὑγιής
Grec ancienModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté[1] à βέομαι, béomai (« je vivrai »), ζώω, zốô (« je vis »), de l’indo-européen commun *gʷei-[1] → voir s-, vegeo et vigeo en latin.
Adjectif Modifier
cas | singulier | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | ὑγιής | ὑγιής | ὑγιές | |||
vocatif | ὑγιές | ὑγιές | ὑγιές | |||
accusatif | ὑγιῆ | ὑγιῆ | ὑγιές | |||
génitif | ὑγιοῦς | ὑγιοῦς | ὑγιοῦς | |||
datif | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | |||
cas | duel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | |||
vocatif | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | |||
accusatif | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | |||
génitif | ὑγιοῖν | ὑγιοῖν | ὑγιοῖν | |||
datif | ὑγιοῖν | ὑγιοῖν | ὑγιοῖν | |||
cas | pluriel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | ὑγιεῖς | ὑγιεῖς | ὑγιῆ | |||
vocatif | ὑγιεῖς | ὑγιεῖς | ὑγιῆ | |||
accusatif | ὑγιεῖς | ὑγιεῖς | ὑγιῆ | |||
génitif | ὑγιῶν | ὑγιῶν | ὑγιῶν | |||
datif | ὑγιέσι(ν) | ὑγιέσι(ν) | ὑγιέσι(ν) |
ὑγιής, hugiḗs \hy.ɡi.ɛ̌ːs\
DérivésModifier
- ὑγιαίνω, être vigoureux, bien portant
- ὑγίανσις, convalescence, retour à la santé
- ὑγιαστικός, ὑγιαστός, qui soigne, curatif
- ὑγιάτης, soignant
- ὑγιάζομαι, ὑγιάζω, ὑγιόω, se rétablir, recouvrir la santé
- ὑγίεια, ὑγίεις, santé
- ὑγιεινός, sain, hygiénique, de santé
RéférencesModifier
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « ὑγιής », dans Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage