Voir aussi : T, t, t., -t, -t-, t’, , , , , , , Ƭ, ƭ, Ť, ť, , , , , , , Ŧ, ŧ, , Ⱦ, , , , Ţ, ţ, ƫ, Ʈ, ʈ, ȶ, , , , , , , , , Ț, ț, Ṭ̤, ṭ̤, , , /t, , ʇ, , , , °T, , , 𝐓, 𝐭, 𝑇, 𝑡, 𝑻, 𝒕, 𝒯, 𝓉, 𝓣, 𝓽, 𝔗, 𝔱, 𝕿, 𝖙, 𝕋, 𝕥, 𝖳, 𝗍, 𝗧, 𝘁, 𝘛, 𝘵, 𝙏, 𝙩, T*,

Anglais modifier

Étymologie modifier

Aphérèse de it.

Forme de pronom personnel modifier

’t \t\

  1. (Archaïsme) Variante du pronom de la troisième personne du singulier it devant is, was ou were.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Brabançon modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel modifier

’t \Prononciation ?\

  1. Pronom de la troisième personne du singulier, il.

Article défini modifier

’t \Prononciation ?\

  1. Le, la (devant les noms neutres).

Références modifier

  • Georges Lebouc, Dictionnaire du bruxellois, Samsa, 2021, 600 pages, page 63
  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141
  • Hu(mœur)s bruxelloises, Dictionnaire du bruxellois sur humoeurs-bruxelloises-brussels-zwanze.com

Flamand occidental modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme d’article défini modifier

’t

  1. Élision de l'article défini et.
    E stain kad hém in ’t haile nie dêrn. — (Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479)

Forme de pronom personnel modifier

’t

  1. Pronom personnel de la troisième personne du singulier. Note : Si l'article est en début de phrase, la majuscule se trouve sur la première lettre du mot suivant.
    ’t Is mo voer e menuutsje!
    C’est juste pour une minute.

Références modifier

  • Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479

Luxembourgeois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel modifier

Cas Nominatif Accusatif Datif Génitif
Tonique Atone Tonique Atone Tonique Atone Tonique
Singulier 1re personne ech mech mir mer menger
2e personne du de dech dir der denger
3e personne Masculin hien
hie / heen
hee
en hien
hie / heen
hee
en him em senger
Féminin si se si se hir er hirer
Neutre hatt et, ’t hatt et, ’t him em senger
Pluriel 1re personne mir mer eis / äis / ons eis / äis / ons eiser
2e personne dir / Dir der / Der iech / Iech iech / Iech Ärer
3e personne si se si se hinnen
hinne
hirer

’t \Prononciation ?\

  1. Variante de et.

Occitan modifier

Forme de pronom personnel modifier

’t \t\

  1. (Gascon) Élision du pronom personnel te (forme enclitique).
    • que’t vien véder.
      il vient te voir.
    • que vien vede’t.
      il vient te voir.
    • lava’t las mans.
      lave-toi les mains.

Variantes orthographiques modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Pronoms personnels compléments en occitan gascon
Personne Fonction Genre Singulier Pluriel
Forme
pleine
Devant
voyelle
ou entre
voyelles
Après
voyelle et
avant
consonne
Forme
pleine
Devant
voyelle
ou entre
voyelles
Après
voyelle et
avant
consonne
1ère COD & COI mf me m’ ’m nse ns’ ’ns
2e COD & COI mf te t’ ’t ve v’ ’vs
3e COD & COI m lo l’ ’u los 'us
3e COD & COI f la l’ la las las las
3e réflechi mf se s’ ’s se s’ ’s
3e COD neutre ac ac ac / ’c
3e
pronom
adverbial
COI
compl. du nom
compl. de l'adj
ne n’ ’n
3e
pronom
adverbial
COI i i i


Références modifier


Tussentaal modifier

Article défini modifier

’t \Prononciation ?\

  1. Le, la. Note d’usage : il s’utilise devant un nom neutre au singulier.

Références modifier

Attention : la clé de tri par défaut « t » écrase la précédente clé « m ».