Caractère

modifier

Scène d’origine
並 並 並 並 並
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : tableau composé
Le tableau original est très déformé, il a été mieux conservé dans la variante graphique  : il représente à l’origine deux hommes debout () côte à côte.
Dans le caractère moderne, les lignes horizontales ont fusionné, et les jambes extérieures se sont réduites à des points.
Signification de base
Côte à côte.
Dérivation sémantique
Côte à côte > Ensemble > Unir ensemble, le tout.
Côte à côte > Égal, semblable > Associé.
Côte à côte > Attenant, contigu.
並 comme composant sémantique
Universel.
Variante graphique
Variantes graphiques ,  ; Forme alternative simplifiée moderne : .

En composition

modifier

À droite : , , , , ,

En haut :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

modifier
  • KangXi: 0078.140
  • Morobashi: 00054
  • Dae Jaweon: 0157.250
  • Hanyu Da Zidian: 10246.020

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

modifier

Prononciation

modifier

Sinogramme

modifier

Références

modifier
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul
  • Grade : Niveau 6 (kyōiku kanji de 6ème année)
  • Code JIS X 0208 : 4A42 (décimal : 19010)
  • Code SKIP : 2-3-5
  • On’yomi : ヘイ (hei), ホウ (hō)
  • Kun’yomi : な.み (na.mi), なみ (nami), なら.べる (nara.beru), なら.ぶ (nara.bu), なら.びに (nara.bini), なび* (nabi)
  • Sens général : et, d’ailleurs, en outre ; aligné, égal, de même rang

Nom commun

modifier
Kanji
Hiragana なみ
Transcription nami
Prononciation \na.mi\

 nami \na.mi\

  1. Moyen, médiocre, commun, ordinaire.

Nom servant de suffixe pour signifier une chose qui se répète identiquement à elle-même (d’où la traduction par des adjectifs).