借
Caractère
modifierRéférence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 0108.100
- Morobashi: 00781
- Dae Jaweon: 0230.060
- Hanyu Da Zidian: 10171.050
Verbe
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \t͡ɕi̯ɛ˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : kiai, kie, tsie
- Wade-Giles : chieh4
- Yale : jyè
- Zhuyin : ㄐㄧㄝˋ
- (Région à préciser) : écouter « 借 [t͡ɕi̯ɛ˥˩] »
- cantonais
- wu
- Shanghai :
- xiang
- Changsha :
Sinogramme
modifier借
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- \Prononciation ?\ : //
- Hangeul : 차, 적
- Romanisation révisée du coréen : cha, jeok
- Romanisation McCune-Reischauer : ch'a, chŏk
Sinogramme
modifier借
- Grade : Niveau 4 (kyōiku kanji de 4ème année)
- Code JIS X 0208 : 3C5A (décimal : 15450)
- Code SKIP : 1-2-8
- On’yomi : シャク (shaku), シャ (sha), セキ (seki)
- Kun’yomi : か.りる (ka.riru)
- Sens général : prêter, louer
Dérivés
modifierSinogramme
modifierVerbe
modifierRéférences
modifier- 1 2 3 Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 717 sur Chunom.org