Caractère

modifier
即 即


即 即
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze


Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
La juste mesure () de grain () : Tempérance, modération. Ce sens est tombé en désuétude, supplanté par son composé .
Signification de base
Conjonction exprimant la suite, la connexion.
Voir aussi
Le caractère apparaît avec les différentes variantes de (5 à 7 traits).
À ne pas confondre avec et
  • Composés de dans le ShuoWen :
Variante graphique
Forme alternative :

En composition

modifier

À droite : , , , , ,

En haut :

En bas : ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

modifier
  • KangXi: 0159.180
  • Morobashi: 02855
  • Dae Jaweon: 0364.070
  • Hanyu Da Zidian: 10314.020
Tracé du sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

modifier

Adjectif

modifier
Simplifié et
traditionnel

\t͡ɕi˧˥\

  1. Proche.

Adverbe

modifier
Simplifié et
traditionnel

\t͡ɕi˧˥\

  1. Immédiatement.

Dérivés

modifier
Simplifié et
traditionnel

\t͡ɕi˧˥\

  1. S'approcher.
  2. Être.

Prononciation

modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

modifier

Prononciation

modifier

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

modifier

Prononciation

modifier
  • On’yomi : そく (soku), しょく (shoku)
  • Kun’yomi : つく (tsuku), すなわち (sunawachi), もし (moshi)